Household matters did not interest him
|
Els assumptes domèstics no li interessaven
|
Font: AINA
|
All household matters are assisted by the husband.
|
Tots els assumptes de la llar són assistits pel marit.
|
Font: AINA
|
We are very traditional people for romance and household matters.
|
Som persones molt tradicionals per al romanç i els assumptes de la llar.
|
Font: AINA
|
Don’t easily confide in social media, especially about household matters.
|
No confiïs fàcilment a les xarxes socials, sobretot pel que fa als assumptes domèstics.
|
Font: AINA
|
Housewives may prefer television because they are always busy with their own household matters.
|
Les mestresses de casa poden preferir la televisió perquè sempre estan ocupades amb els assumptes domèstics.
|
Font: AINA
|
In addition to household matters, I also learned a lot, to overcome other problems on my own.
|
A més de les qüestions domèstiques, també vaig aprendre molt, per superar altres problemes pel meu compte.
|
Font: AINA
|
But since giving birth to me, papa has definitely recommended my mom to take care of more household matters.
|
Però des que em va donar a llum, el pare li ha recomanat a la meva mare que s’ocupi més dels assumptes de la casa.
|
Font: AINA
|
But admitting that matters were now made up, what would be the event?
|
Però admetent que ara s’arrangessen les coses, ¿què passaria?
|
Font: riurau-editors
|
As to government matters, it is not in the powers of Britain to do this continent justice.
|
Quant als afers governamentals, no està en el poder de Bretanya de fer justícia en aquest continent.
|
Font: riurau-editors
|
And we, or those who may succeed us, would have been as ignorant of martial matters as the ancient Indians.
|
I nosaltres o aquells que ens puguen succeir seríem tan ignorants dels afers marcials com els antics indis.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|